Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
我尽快赶来了
Перевод на русский
Я приехал как можно скорее
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 你怎么迟到了?
B: 抱歉,我尽快赶来了。
Перевод примера
A: Почему ты опоздал?
B: Извини, я приехал так быстро, как смог.
Когда говорят 我尽快赶来了
Часто встречается в ситуациях, когда нужно подчеркнуть срочность и усилия. Фраза звучит как заверение, что человек сделал всё возможное, чтобы прибыть вовремя, и идеально подходит для объяснения задержки или подтверждения пунктуальности.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 很快就可以了 | hěn kuài jiù kě yǐ le | Скоро будет готово |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | aku akan cepat | |
| Итальянский | mi ci metto subito | |
| Турецкий | birazdan hazır olurum | |
| Немецкий | Ich bin gleich fertig. | |
| Испанский | Ahora mismo voy. | |
| Иврит | אני עוד מעט | ʼny ʻwd mʻt |
| Английский | I'll be quick | |
| Французский | je vais faire vite | |
| Вьетнамский | được tôi đến ngay | |
| Корейский | 최대한 빨리 올게 | choedaehan ppalli olge |
| Арабский | ساصل بعد قليل | sạṣl bʿd qlyl |
| Греческий | έρχομαι σε λίγο | érchomai se lígo |
| Португальский | eu venho já | |
| Тайский | ฉัน จะ ไปหา เดี๋ยวนี้ | chan cha paiา diaoni |