Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
rien de particulier
Перевод на русский
ничего особенного
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Qu'est-ce que tu as fait ce week-end ?
B: rien de particulier, je suis resté chez moi.
Перевод примера
A: Что ты делал на выходных?
B: Ничего особенного, сидел дома.
Когда говорят rien de particulier
Краткая фраза для небрежного или спокойного ответа, когда нет ничего стоящего внимания. Выручает при ответе на вопросы о новостях, планах или впечатлениях, помогая быстро закрыть тему без лишних деталей и углублений.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| rien d'important | ничего важного |
| rien de grave | ничего серьезного |
| rien de personnel | ничего личного |
| rien de rien | ничего особенного |
| pas grave | неважно |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | niente di particolare | |
| Иврит | שום דבר מיוחד | şwm dbr mywẖd |
| Испанский | Nada en particular. | |
| Корейский | 특별한 건 없어 | teugbyeolhan geon eobs-eo |
| Тайский | ไม่ มี อะไร พิเศษ | mai mi anai phitet |
| Немецкий | Es ist nichts Besonderes. | |
| Английский | Nothing in particular | |
| Греческий | τίποτα το ιδιαίτερο | típota to idiaítero |
| Арабский | لا شيء خاص | lạ sẖyʾ kẖạṣ |
| Китайский | 没什么特别的事 | méi shén me tè bié de shì |
| Португальский | nada em particular | |
| Вьетнамский | chẳng có gì đặc biệt | |
| Индонезийский | tidak ada yang spesial | |
| Турецкий | özel birşey yok |