Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Nada en particular
Перевод на русский
Ничего особенного.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: ¿Qué planes tienes para el fin de semana?
B: Nada en particular.
Перевод примера
A: Какие планы на выходные?
B: Ничего особенного.
Когда говорят Nada en particular
Это способ мягко уйти от ответа, когда спрашивают о планах или впечатлениях. Звучит непринуждённо и нейтрально, без лишней закрытости — удобно, когда не хочется вдаваться в детали.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| No es nada especial. | Ничего особенного. |
| Nada que ver. | Ни при чём. |
| No es nada personal. | Ничего личного. |
| No es nada importante. | Это не имеет значения. |
| Nada de nada. | Ничего. |
| Nada, en realidad. | Ничего особенного. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | rien de particulier | |
| Иврит | שום דבר מיוחד | şwm dbr mywẖd |
| Английский | Nothing in particular | |
| Вьетнамский | không có gì đặc biệt | |
| Китайский | 没有什么特别的 | méi yǒu shén me tè bié de |
| Корейский | 특별한 건 없어 | teugbyeolhan geon eobs-eo |
| Немецкий | Es ist nichts Besonderes. | |
| Португальский | nada em particular | |
| Итальянский | niente in particolare | |
| Арабский | لا شيء خاص | lạ sẖyʾ kẖạṣ |
| Греческий | τίποτα το ιδιαίτερο | típota to idiaítero |
| Индонезийский | tidak ada yang khusus |