Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Muss das sein
Перевод на русский
Обязательно ли это?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Wir müssen am Wochenende arbeiten.
B: Muss das sein?
Перевод примера
A: Нам придётся работать на выходных.
B: Это обязательно?
Когда говорят Muss das sein
Передаёт смысл сомнений или лёгкого раздражения, когда действие кажется излишним. Так часто спрашивают, если кто-то делает что-то странное или ненужное, выражая недоумение.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Muss das wirklich sein? | Это действительно необходимо? |
| Ist das nötig? | Это нужно? |
| Muss das jetzt sein? | Это нужно делать прямо сейчас? |
| Ist das richtig? | Это верно? |
| Ist das wirklich notwendig? | Это действительно необходимо? |
| Und das wäre? | И что это будет? |
| Ist es das? | Это все? |
| Ist das schlimm? | Это плохо? |
| Reicht das nicht? | Разве этого недостаточно? |
| Und wenn nicht? | А если нет? |
| Musste das sein? | Это было обязательно? |
| Kann das sein? | Неужели? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | هل يجب ان | hl yjb ạn |
| Иврит | אם זה בסדר | ʼm zh bsdr |
| Испанский | ¿Está bien así? | |
| Английский | Is that necessary? | |
| Индонезийский | apa harus begitu | |
| Китайский | 一定要这样吗 | yī dìng yào zhè yàng ma |
| Турецкий | bu şart mı | |
| Вьетнамский | có cần phải thế không |