Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Muss das wirklich sein
Перевод на русский
Это действительно необходимо?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Wir müssen schon um 5 Uhr aufstehen.
B: Muss das wirklich sein?
Перевод примера
A: Нам уже нужно вставать в 5 утра.
B: Это действительно необходимо?
Когда говорят Muss das wirklich sein
Используется для выражения сомнения или раздражения, когда кто-то предлагает что-то неприятное или лишнее. Звучит как риторический вопрос: «Зачем это нужно?». Помогает мягко, но твёрдо выразить недовольство чужой идеей.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Muss das sein? | Обязательно ли это? |
| Ist das wirklich notwendig? | Это действительно необходимо? |
| Ist das nötig? | Это нужно? |
| Ist das schlimm? | Это плохо? |
| Ist es schlimm? | Это плохо? |
| Kann das sein? | Неужели? |
| Ist das echt? | Это правда? |
| Muss das jetzt sein? | Это нужно делать прямо сейчас? |
| Ist das wahr? | Это правда? |
| Ist das wirklich wahr? | Это правда? |
| Ist das richtig? | Это верно? |
| Ist das ein Problem? | Это проблема? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Английский | Is that really necessary? | |
| Арабский | هل هذا ضروري حقا | hl hdẖạ ḍrwry ḥqạ |
| Испанский | ¿Es realmente necesario? | |
| Иврит | האם זה באמת | hʼm zh bʼmţ |
| Турецкий | buna gerek var mı | |
| Вьетнамский | có cần phải thế không |