Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
θα ζήσεις ή
Перевод на русский
ты будешь жить или
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Τι θα αποφασίσεις τελικά;
B: Δεν ξέρω ακόμα αν θα ζήσεις ή θα πεθάνεις.
A: Μην το σκέφτεσαι έτσι, όλα θα πάνε καλά.
Перевод примера
A: Что ты в итоге решишь?
B: Я еще не знаю, будешь ли ты жить или умрешь.
A: Не думай об этом так, всё будет хорошо.
Когда говорят θα ζήσεις ή
Означает выбор между жизнью и чем-то другим, часто используется в риторических вопросах или угрозах. Эта фраза звучит драматично и подчёркивает серьёзность ситуации, где от решения зависит будущее.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| μπορείς να ζήσεις | mporeís na zḗseis | можешь жить |
| και να ζήσεις | kai na zḗseis | и жить |
| να ζήσεις για | na zḗseis gia | жить ради |
| να ζήσω και | na zḗsō kai | жить и |
| να ζεις σε | na zeis se | жить в |
| αν συνεχίσεις να | an synechíseis na | если продолжишь |
| να ζει κανείς | na zei kaneís | жить |
| την υπόλοιπη ζωή σου | tēn ypóloipē zōḗ sou | всю оставшуюся жизнь |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Вьетнамский | anh sẽ sống | |
| Арабский | يجب ان تعيش | yjb ạn tʿysẖ |
| Тайский | คุณ ยัง มีชีวิต อยู่ | khun yang mitiit u |
| Немецкий | Leben und leben lassen. | |
| Французский | tu vas vivre |