Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
itu bukan urusanku
Перевод на русский
это не мое дело
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kenapa kamu tidak bantu mereka?
B: Maaf, itu bukan urusanku.
Перевод примера
A: Почему ты не помог им?
B: Извини, это не моё дело.
Когда говорят itu bukan urusanku
Одно из самых прямых выражений для отказа от участия в чужих проблемах или спорах. Фраза помогает вежливо обозначить личные границы и дать понять, что вы не хотите вмешиваться в обсуждаемую ситуацию.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ini tidak ada hubungannya denganmu | это тебя не касается |
| itu tidak penting bagiku | мне это не важно |
| itu tidak penting | это неважно |
| itu masalahmu bukan masalahku | это твоя проблема, а не моя |
| ini bukan masalah pribadi | это не личное |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | No es asunto mío. | |
| Китайский | 这不关我的事 | zhè bù guān wǒ de shì |
| Корейский | 내 상관할 바 아니다 | nae sang-gwanhal ba anida |
| Английский | It's none of my business | |
| Итальянский | non sono affari miei | |
| Греческий | δεν είναι δουλειά μου | den eínai douleiá mou |
| Португальский | não é da minha conta | |
| Турецкий | bu benim işim değil | |
| Немецкий | Das ist nicht mein Ding. | |
| Французский | ce n'est pas mon affaire | |
| Иврит | זה לא העסק שלי | zh lʼ hʻsq şly |
| Вьетнамский | không phải việc của em | |
| Арабский | هذا لا يخصني | hdẖạ lạ ykẖṣny |