Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
jangan ada yang tertinggal
Перевод на русский
никто не должен остаться
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kita harus pergi sekarang.
B: Tunggu sebentar, jangan ada yang tertinggal.
Перевод примера
A: Нам пора идти.
B: Подожди минутку, давай никого не оставим.
Когда говорят jangan ada yang tertinggal
Выражает строгий призыв не упустить никого и ничего: будь то люди в группе или детали дела. Звучит как настойчивая просьба или приказ, чтобы все были включены и учтены. Полезно, когда важно обеспечить полноту и вовлечённость.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| jangan sampai hilang | не потеряй |
| tidak ada lagi | больше не |
| tidak ada yang hilang | ничего не пропало |
| sudah tidak ada lagi | больше не осталось |
| tidak ada yang tersisa | ничего не осталось |
| jangan sampai rusak | не испорть |
| tidak perlu sungkan | Не стоит стесняться |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Корейский | 또 다른 건 없으세요 | tto daleun geon eobs-euseyo |
| Немецкий | Nichts geht mehr. | |
| Вьетнамский | không còn gì nữa | |
| Китайский | 不要留下任何东西 | bù yào liú xià rèn hé dōng xī |