Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
pourquoi partez-vous
Перевод на русский
почему вы уходите
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Pourquoi partez-vous si tôt ?
B: J'ai un train à prendre.
Перевод примера
A: Почему вы уходите так рано?
B: Мне нужно успеть на поезд.
Когда говорят pourquoi partez-vous
Помогает выяснить причину ухода собеседника. Прямой вопрос, который может звучать как искреннее удивление или лёгкий упрёд, если расставание кажется неожиданным или преждевременным.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| pourquoi partir | зачем уезжать |
| pourquoi ne partez-vous pas | почему вы не уйдёте |
| pourquoi tu ne rentres pas | почему ты не возвращаешься |
| pourquoi tu restes là | почему ты остаешься здесь |
| tu veux partir | ты хочешь уйти |
| pourquoi venir ici | зачем приходить сюда |
| pourquoi tu n'y vas pas | почему ты не идешь |
| pourquoi tu t'enfuis | почему ты убегаешь |
| pourquoi toi | почему ты |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | ¿Por qué te vas? | |
| Турецкий | o zaman neden gidiyorsun | |
| Китайский | 为什么你要走 | wèi shén me nǐ yào zǒu |
| Индонезийский | kenapa kau pergi | |
| Английский | Why are you leaving? | |
| Тайский | จะ ไป ทําไม | cha pai thamai |
| Иврит | למה אתה עוזב | lmh ʼţh ʻwzb |
| Итальянский | perché te ne vai | |
| Корейский | 왜 가는 거야 | wae ganeun geoya |