Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
kenapa kau tidak pergi saja
Перевод на русский
почему бы тебе просто не уйти
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kenapa kau tidak pergi saja?
B: Aku masih mau menonton film ini.
Перевод примера
A: Почему бы тебе просто не уйти?
B: Я ещё хочу посмотреть этот фильм.
Когда говорят kenapa kau tidak pergi saja
По смыслу это раздражённый выпад: «почему бы тебе просто не уйти». Выражает явное недовольство и желание отделаться от человека. Звучит резко, с оттенком усталости или презрения. Полезная конструкция для драматичных сцен, когда нужно показать,
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| kenapa kau tidak datang | почему ты не пришел |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Вьетнамский | sao anh không đi | |
| Французский | pourquoi ne partez-vous pas | |
| Иврит | למה שלא תלך | lmh şlʼ ţlk |
| Немецкий | Warum gehst du nicht einfach? | |
| Испанский | ¿Por qué no te vas? | |
| Английский | Why don't you go? | |
| Тайский | ทําไม ไม่ ไป | thamai mai pai |
| Португальский | porque não vais | |
| Китайский | 你为什么不走 | nǐ wèi shén me bù zǒu |
| Турецкий | sen neden gitmiyorsun | |
| Арабский | لم لا تذهب انت | lm lạ tdẖhb ạnt |
| Корейский | 왜 안 가세요 | wae an gaseyo |
| Греческий | γιατί δεν πάτε | giatí den páte |
| Итальянский | perché non vai tu |