Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Warum gehst du nicht einfach
Перевод на русский
Почему ты просто не уйдёшь?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Ich weiß nicht, ob ich noch bleiben soll.
B: Warum gehst du nicht einfach?
Перевод примера
A: Не знаю, стоит ли мне ещё оставаться.
B: Почему бы тебе просто не уйти?
Когда говорят Warum gehst du nicht einfach
Менее частое, но полезное выражение резкого раздражения и нетерпения, когда хочется немедленно прекратить общение. Звучит как прямой ультиматум, оставляя собеседнику только один вариант — развернуться и уйти.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Warum gehst du nicht ran? | Почему бы вам не ответить? |
| Warum machst du nicht auf? | Почему ты не открываешь? |
| Willst du nicht aussteigen? | Не хочешь выйти? |
| Warum gehst du nicht nach Hause? | Почему ты не идешь домой? |
| Warum kommst du nicht mit? | Почему бы вам не пойти с нами? |
| Warum lässt du mich nicht gehen? | Почему ты не отпускаешь меня? |
| Willst du nicht rangehen? | Не хочешь подойти? |
| Wolltest du nicht weg? | Ты же хотел уйти? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | kenapa kau tidak pergi saja | |
| Французский | pourquoi ne partez-vous pas | |
| Вьетнамский | sao anh không đi | |
| Английский | Why don't you go? | |
| Португальский | porque não ficas | |
| Китайский | 你为什么不走 | nǐ wèi shén me bù zǒu |
| Турецкий | sen neden gitmiyorsun | |
| Испанский | ¿Por qué no sales? | |
| Иврит | למה שלא תלכו | lmh şlʼ ţlkw |
| Корейский | 왜 안 가세요 | wae an gaseyo |
| Арабский | لماذا لا تذهبين | lmạdẖạ lạ tdẖhbyn |