Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
เพื่อ เอาชีวิต รอด
Перевод на русский
Чтобы выжить.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: ทำไมเขาต้องทำแบบนั้น
B: เขาทำเพื่อ เอาชีวิต รอด
Перевод примера
A: Зачем ему так поступать?
B: Он делает это ради выживания
Когда говорят เพื่อ เอาชีวิต รอด
Служит для того, чтобы выразить критически важную цель сохранения жизни в опасной ситуации. Фраза подчёркивает необходимость действий, направленных на спасение и выживание любой ценой.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| รอด มา ได้ | rot ma dai | Выжил |
| เพื่อ สิ่ง นี้ | phuea sing ni | Для этой цели, |
| สิ่ง ที่ ต้อง ทํา | sing thi tong tha | Чем заняться: |
| ชีวิต ของ เรา | chiit khong rao | Наша жизнь |
| เท่า ที่จะ ทําได้ | thao thita thadai | Насколько это возможно. |
| ที่ ช่วยชีวิต ฉัน | thi chuaitiit chan | Это спасло мне жизнь. |
| จะ หาย ไป | cha hai pai | Исчезнет |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | pour survivre | |
| Индонезийский | untuk bertahan hidup | |
| Турецкий | hayatta kalmak için | |
| Китайский | 为了活命 | wèi le huó mìng |
| Греческий | για την επιβίωση | gia tēn epibíōsē |