Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
gel bakalım gel
Перевод на русский
Давай, иди сюда
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Burada mısın?
B: Evet, gel bakalım gel.
Перевод примера
A: Ты здесь?
B: Да, давай иди сюда.
Когда говорят gel bakalım gel
Сжатое выражение настойчивого зова: повтор усиливает призыв подойти. Используют, когда зовут с нетерпением или легким раздражением, требуя внимания. Полезно для живой речи, передаёт эмоциональный напор и не терпит отлагательств.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| haydi o zaman | тогда давай |
| buraya gel buraya gel | иди сюда, иди сюда |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | allez venez | |
| Тайский | มา เลย ๆ | ma loei |
| Китайский | 来吧 来吧 | lái ba lái ba |
| Греческий | ω έλα τώρα | ō éla tṓra |
| Немецкий | Ja, komm schon. | |
| Английский | Now come on | |
| Иврит | לך תביא את | lk ţbyʼ ʼţ |
| Корейский | 자 이리 오렴 | ja ili olyeom |
| Вьетнамский | lại đây nào con | |
| Арабский | هيا الان هيا | hyạ ạlạn hyạ |
| Испанский | Venga, va, va. | |
| Индонезийский | ayo cepat ayo | |
| Португальский | agora vem cá | |
| Итальянский | allora vieni qui |