Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
kötü bir zaman mı
Перевод на русский
неудачное время?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kötü bir zaman mı?
B: Hayır, şu an müsaitim.
Перевод примера
A: Некстати?
B: Нет, сейчас я свободен.
Когда говорят kötü bir zaman mı
Передаёт смысл вежливого вопроса о том, не мешает ли текущий момент важному делу. Идеально подходит для начала разговора, чтобы проявить тактичность и не нарушить чужие планы.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| iyi bir zaman değil | не лучшее время |
| kötü bir zamanda mı geldim | я пришел не вовремя? |
| kötü bir şey mi oldu | что-то плохое случилось? |
| kötü bir şeyler oluyor | происходит что-то плохое |
| kötü şans getirir | Приносит неудачу |
| kötü bir şey | что-то плохое |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | عندما تسوء الامور | ʿndmạ tswʾ ạlạmwr |
| Испанский | ¿Es un mal momento? | |
| Греческий | δεν είναι καλή στιγμή | den eínai kalḗ stigmḗ |
| Английский | It's not a good time | |
| Тайский | แย่มาก เลย เหรอ | yaemak loei eno |
| Немецкий | Das ist kein guter Zeitpunkt. | |
| Корейский | 안 좋을 때 왔나요 | an joh-eul ttae wassnayo |