Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
senden ne haber
Перевод на русский
Как у тебя дела?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Uzun zaman oldu, nasılsın?
B: İyiyim, senden ne haber?
Перевод примера
A: Давно не виделись, как дела?
B: Хорошо, а у тебя как?
Когда говорят senden ne haber
Передаёт смысл дружеского интереса к жизни собеседника, когда спрашивают, как у тебя дела. Это универсальное приветствие, которое помогает начать разговор и показать, что вы не забыли о друге.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| derdin ne senin | В чем твоя проблема? |
| bundan sana ne | Какое тебе дело |
| derdiniz ne sizin | что с вами не так |
| sende ne var | что с тобой |
| ne dedin sen | Что ты сказал? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | แก ว่า ไง นะ | kae wa ngai na |
| Греческий | τι μου λες | ti mou les |
| Испанский | ¿Qué me dices? | |
| Иврит | מה שבא לך | mh şbʼ lk |
| Немецкий | Wie sieht's bei dir aus? | |
| Английский | I got news for you | |
| Французский | que racontez-vous | |
| Итальянский | che hai da dire | |
| Корейский | 무슨 얘기 하세요 | museun yaegi haseyo |
| Китайский | 你有什么消息 | nǐ yǒu shén me xiāo xī |
| Португальский | o que contas |