Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
anh bị lạc à
Перевод на русский
ты заблудился?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Anh đang đi vòng quanh chỗ này nãy giờ, anh bị lạc à?
B: Vâng, tôi không tìm được đường ra.
Перевод примера
A: Вы ходите тут кругами уже давно, вы заблудились?
B: Да, я не могу найти выход.
Когда говорят anh bị lạc à
Означает вопрос о том, заблудился ли собеседник, и звучит как заботливое или удивленное замечание в незнакомом месте. Так можно спросить, если человек выглядит растерянным и не знает, куда ему нужно идти дальше.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| tôi bị lạc | Я заблудился |
| chúng tôi bị lạc | мы заблудились |
| lỡ mất rồi | упустил |
| cậu thua rồi | ты проиграл |
| anh thua rồi | ты проиграл |
| đi đâu rồi | куда ты ушел |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | ti sei perso | |
| Тайский | คุณ หลงทาง เหรอ | khun lngtang eno |
| Индонезийский | apa kau tersesat | |
| Турецкий | kayıp mı oldun | |
| Немецкий | Hast du dich verirrt? | |
| Испанский | Te lo perdiste. | |
| Английский | Are you lost? | |
| Иврит | אתה מפספס את | ʼţh mpsps ʼţ |
| Китайский | 你迷失了 | nǐ mí shī le |
| Французский | vous êtes perdu | |
| Корейский | 길을 잃은 거야 | gil-eul ilh-eun geoya |