Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
حان وقت الاحتفال
Перевод на русский
Пора праздновать
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: انتهينا من كل العمل أخيرًا!
B: رائع، حان وقت الاحتفال!
A: نعم، لنخرج ونحتفل معًا.
Перевод примера
A: Мы наконец-то закончили всю работу!
B: Отлично, пора праздновать!
A: Да, давай выйдем и отметим вместе.
Когда говорят حان وقت الاحتفال
Используется, чтобы объявить о начале радостного события или торжества. Эта фраза звучит как призыв к действию, побуждая всех собраться вместе и разделить момент счастья, что делает её незаменимой в праздничной атмосфере.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| يجب ان نحتفل | yjb ạn nḥtfl | Мы должны праздновать |
| اريد ان احتفل | ạryd ạn ạḥtfl | Я хочу отпраздновать |
| هذه حفلة رائعة | hdẖh ḥflẗ rạỷʿẗ | Это отличная вечеринка |
| ستكون حفلة رائعة | stkwn ḥflẗ rạỷʿẗ | Это будет отличная вечеринка |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | è ora di festeggiare | |
| Французский | il faut fêter ça | |
| Китайский | 来庆祝吧 | lái qìng zhù ba |
| Греческий | για να γιορτάσουμε | gia na giortásoume |
| Индонезийский | kita harus merayakannya | |
| Английский | This calls for a celebration | |
| Немецкий | Das muss gefeiert werden. | |
| Испанский | Vamos a celebrar. | |
| Корейский | 뭘 축하하는 건데 | mwol chughahaneun geonde |
| Турецкий | şimdi kutlama zamanı | |
| Тайский | ได้เวลา ฉลอง แล้ว | daiena chnong laeo |