Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
宝宝要出来了
Перевод на русский
Ребенок вот-вот появится
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 你怎么这么着急?
B: 快点,宝宝要出来了!
A: 好的,我马上来!
Перевод примера
A: Почему ты так торопишься?
B: Быстрее, малыш вот-вот появится!
A: Хорошо, я сейчас иду!
Когда говорят 宝宝要出来了
По смыслу фраза передаёт срочность момента, когда рождение ребёнка уже неизбежно. Она звучит как предупреждение или констатация факта в напряжённой ситуации, поэтому важно запомнить её для понимания контекста родов или экстренных случаев.
Похожие фразы на этом языке
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Корейский | 아기가 나오려고 해요 | agiga naolyeogo haeyo |
| Португальский | o bebé vem aí | |
| Французский | le bébé arrive | |
| Греческий | για το μωρό | gia to mōró |
| Арабский | سيكون لدينا طفل | sykwn ldynạ ṭfl |
| Вьетнамский | đứa bé sắp ra rồi |