Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
差点忘了
Перевод на русский
Чуть не забыл
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 你怎么又跑回来了?
B: 我差点忘了带钥匙。
Перевод примера
A: Почему ты опять вернулся?
B: Я чуть не забыл ключи.
Когда говорят 差点忘了
Уместно сказать, когда вы едва успели вспомнить о важном деле или человеке. Эта фраза передаёт лёгкое облегчение и помогает избежать неловкости в разговоре, показывая, что вы всё ещё внимательны к деталям.
Похожие фразы на этом языке
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Корейский | 잊을 뻔 했네 | ij-eul ppeon haessne |
| Португальский | quase me esquecia | |
| Французский | j'ai failli oublier | |
| Немецкий | Hätte ich fast vergessen. | |
| Индонезийский | aku hampir lupa | |
| Турецкий | az daha unutuyordum | |
| Испанский | Casi se me olvida. | |
| Английский | I almost forgot | |
| Иврит | שכחתי את זה | şkẖţy ʼţ zh |
| Тайский | เกือบ ลืม แน่ะ | kueap luem nae |
| Вьетнамский | suýt thì quên | |
| Итальянский | ah quasi dimenticavo | |
| Арабский | لقد نسيت تقريبا | lqd nsyt tqrybạ |
| Греческий | παραλίγο να το ξεχάσω | paralígo na to xechásō |