Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
有点伤感
Перевод на русский
Немного грустно
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 这部电影的结局怎么样?
B: 看完之后觉得有点伤感。
A: 是啊,我也差点哭了。
Перевод примера
A: Какой финал у этого фильма?
B: После просмотра стало немного грустно.
A: Да, я тоже чуть не расплакался.
Когда говорят 有点伤感
Передаёт смысл лёгкой грусти или меланхолии, не переходя в драму. Идеально подходит, чтобы деликатно описать своё состояние после расставания или при воспоминании о чём-то приятном, что уже прошло.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 我觉得有点难过 | wǒ jué dé yǒu diǎn nán guò | Мне немного грустно |
| 有点遗憾 | yǒu diǎn yí hàn | Немного жаль |
| 让我有点不爽 | ràng wǒ yǒu diǎn bù shuǎng | Это меня немного расстраивает. |
| 有点失望 | yǒu diǎn shī wàng | Немного разочарован |
| 情况不妙 | qíng kuàng bù miào | Ситуация не очень хорошая. |
| 遗憾的是 | yí hàn de shì | К сожалению |
| 很难受吧 | hěn nán shòu ba | Тебе тяжело, да? |
| 很不好受 | hěn bù hǎo shòu | Очень неприятно |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза |
|---|---|
| Португальский | é um pouco triste |