Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Tun wir das
Перевод на русский
Мы это сделаем?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Tun wir das?
B: Ja, lass uns das machen.
Перевод примера
A: Сделаем это?
B: Да, давай сделаем.
Когда говорят Tun wir das
Означает вопрос о совместном намерении или сомнение в правильности выбранного действия. Обычно звучит в момент принятия решения, когда говорящий хочет убедиться, что все согласны с планом, или выражает неуверенность.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Wollen wir anstoßen? | Выпьем? |
| Das tun wir. | Именно этим мы и занимаемся. |
| Sind wir hier richtig? | Мы здесь правильно? |
| Das sollten wir. | Нам стоило бы. |
| Sind wir da? | Мы уже на месте? |
| Wollen wir los? | Пойдем? |
| Dann machen wir das. | Тогда мы сделаем это. |
| Wir machen Folgendes. | Сделаем следующее. |
| Wollen wir tauschen? | Может, поменяемся? |
| Können wir das? | Можем ли мы это сделать? |
| Duzen wir uns? | Перейдём на ты? |
| Tun wir das nicht alle? | Разве мы все так не поступаем? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | เรา จะ ทํา แบบนี้ จริงๆ เหรอ | rao cha tha baepni chning eno |
| Вьетнамский | chúng ta ư | |
| Арабский | هل نفعل ذلك | hl nfʿl dẖlk |
| Турецкий | bunu yapıyor muyuz | |
| Греческий | αν το κάνουμε αυτό | an to kánoume autó |
| Иврит | אם נעשה זאת | ʼm nʻşh zʼţ |