Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Wie kam es dazu
Перевод на русский
Как это произошло?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Er hat plötzlich gekündigt.
B: Wie kam es dazu?
A: Keine Ahnung.
Перевод примера
A: Он внезапно уволился.
B: Как это вышло?
A: Понятия не имею.
Когда говорят Wie kam es dazu
Служит для того, чтобы вежливо спросить о причинах случившегося или уточнить обстоятельства события. Эта фраза звучит естественно в разговоре, когда нужно понять, как именно всё вышло, и часто используется для выяснения деталей.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Wie konnte das passieren? | Как такое могло случиться? |
| Wie kommt das? | Как так получилось? |
| Wie kann das sein? | Как такое может быть? |
| Wie kann das passieren? | Как это могло случиться? |
| Wann ist das passiert? | Когда это произошло? |
| Woher ist das? | Откуда это? |
| Woher kommt das? | Откуда это взялось? |
| Wie denn das? | Как так? |
| Wie bist du darauf gekommen? | Как вы додумались до этого? |
| Ach, woher denn? | Да с чего бы? |
| Woran liegt das? | С чего бы это? |
| Worum ging es? | О чем шла речь? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Греческий | πώς έγινε αυτό | pṓs égine autó |
| Турецкий | nasıl oldu bu | |
| Французский | comment est-ce arrivé | |
| Арабский | كيف حدث هذا | kyf ḥdtẖ hdẖạ |
| Иврит | איך זה קרה | ʼyk zh qrh |
| Португальский | como é que isto aconteceu | |
| Английский | How did that happen? | |
| Испанский | ¿Cómo sucedió esto? | |
| Итальянский | com'è potuto succedere | |
| Вьетнамский | chuyện đó xảy ra thế nào | |
| Корейский | 어떻게 이런 일이 일어났을까 | eotteohge ileon il-i il-eonass-eulkka |
| Тайский | มัน เกิดขึ้น ยังไง | man koetkuen yangngai |
| Китайский | 这是怎么发生的 | zhè shì zěn me fā shēng de |