Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
βγάλουμε από τη
Перевод на русский
вытащить из
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Πρέπει να βγάλουμε από τη μέση μας.
B: Έχεις δίκιο, πάμε να φύγουμε.
Перевод примера
A: Нам нужно убраться отсюда.
B: Ты прав, пошли отсюда.
Когда говорят βγάλουμε από τη
Одно из выражений, описывающих действие извлечения чего-либо из определенного места или ситуации. Часто используется в переносном смысле для обозначения выхода из трудностей, что делает её полезной для обсуждения проблем и их решений.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| να φύγουμε από | na phýgoume apó | уйти из |
| να φύγουμε από εδώ | na phýgoume apó edṓ | давайте уйдем отсюда |
| φύγουμε από δω | phýgoume apó dō | уйдем отсюда |
| φύγουμε από εδώ | phýgoume apó edṓ | уйти отсюда |
| να τη βγάλεις | na tē bgáleis | снять её |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Португальский | tirem-nos de lá | |
| Китайский | 我们要把它带走 | wǒ men yào bǎ tā dài zǒu |
| Немецкий | Hauen wir ab! | |
| Иврит | בואו נוציא את | bwʼw nwẕyʼ ʼţ |
| Индонезийский | kita harus mengeluarkannya | |
| Турецкий | hadi onu kaldıralım | |
| Испанский | Vayámonos de aquí. | |
| Английский | Let's get out | |
| Итальянский | forza andiamocene da qui | |
| Французский | sortons de là | |
| Арабский | هيا بنا من هنا | hyạ bnạ mn hnạ |
| Корейский | 그래 여기서 나가자 | geulae yeogiseo nagaja |