Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
για να επιβιώσουμε
Перевод на русский
чтобы выжить
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Πρέπει να βρούμε νερό σύντομα.
B: Ναι, για να επιβιώσουμε δεν έχουμε άλλη επιλογή.
Перевод примера
A: Нам нужно скоро найти воду.
B: Да, чтобы выжить, у нас нет другого выбора.
Когда говорят για να επιβιώσουμε
Передаёт смысл критической необходимости остаться в живых в сложных условиях. Эта фраза звучит как призыв к сплочённости перед лицом опасности и часто используется в драматичных ситуациях или при обсуждении выживания в экстремальных обстоятельствах.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| να ζήσεις για | na zḗseis gia | жить ради |
| και να ζήσεις | kai na zḗseis | и жить |
| να ζει κανείς | na zei kaneís | жить |
| να ζήσω και | na zḗsō kai | жить и |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | untuk bertahan hidup | |
| Французский | pour survivre | |
| Турецкий | hayatta kalmak için | |
| Немецкий | Um zu überleben. | |
| Китайский | 为了生存 | wèi le shēng cún |
| Вьетнамский | hãy sống sót | |
| Португальский | temos de sobreviver | |
| Иврит | כדי לשרוד את | kdy lşrwd ʼţ |
| Итальянский | dobbiamo solo sopravvivere | |
| Арабский | يجب ان تبقي علي قيد الحياة | yjb ạn tbqy ʿly qyd ạlḥyạẗ |
| Корейский | 우리의 생존을 위해 | uliui saengjon-eul wihae |