Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
να βρούμε ένα μέρος
Перевод на русский
давайте найдем место
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Πεινάω πολύ.
B: Πάμε να βρούμε ένα μέρος να φάμε;
Перевод примера
A: Я очень голоден.
B: Пойдём найдём место, где поесть?
Когда говорят να βρούμε ένα μέρος
Подходит для дружеского предложения найти подходящее место для встречи, обеда или отдыха. Звучит как естественное приглашение к совместному действию в неформальной обстановке.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| ένα μέρος για να | éna méros gia na | место, где |
| ένα μέρος όπου | éna méros ópou | место, где |
| όπου να ναι | ópou na nai | где-нибудь |
| σε ένα μέρος | se éna méros | в одном месте |
| ένα μέρος στο | éna méros sto | место в |
| να πάμε κάπου | na páme kápou | поехать куда-нибудь |
| να πας κάπου | na pas kápou | пойти куда-нибудь |
| να πάω κάπου | na páō kápou | пойти куда-нибудь |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | למצוא את המקום | lmẕwʼ ʼţ hmqwm |
| Китайский | 有个地方 | yǒu gè de fāng |
| Тайский | ที่ไหน สัก แห่ง | thinai sak aeng |
| Индонезийский | ada sebuah tempat | |
| Арабский | في مكان ما | fy mkạn mạ |