Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
ένα μέρος για να
Перевод на русский
место, где
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Ψάχνουμε ένα μέρος για να φάμε ήσυχα.
B: Ναι, ξέρω ένα πολύ ωραίο ταβερνάκι κοντά εδώ.
Перевод примера
A: Мы ищем место, где можно спокойно поесть.
B: Да, я знаю одну очень хорошую таверну неподалеку.
Когда говорят ένα μέρος για να
Служит для того, чтобы описать конкретное место, где происходит какое-то действие или событие. Эта конструкция часто используется в разговорной речи для указания локации, и её полезно знать, чтобы точно объяснять, где что-то находится или что можно сделать.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| να βρούμε ένα μέρος | na broúme éna méros | давайте найдем место |
| ένα μέρος όπου | éna méros ópou | место, где |
| βρω ένα μέρος | brō éna méros | найти место |
| ένα μέρος στο | éna méros sto | место в |
| σε ένα μέρος | se éna méros | в одном месте |
| ένα μέρος σαν | éna méros san | место, как |
| βρούμε ένα μέρος | broúme éna méros | найдём место |
| όπου να ναι | ópou na nai | где-нибудь |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | מקום ללכת אליו | mqwm llkţ ʼlyw |
| Китайский | 有个地方 | yǒu gè de fāng |
| Тайский | ที่ไหน สัก แห่ง | thinai sak aeng |
| Турецкий | bir yer var | |
| Португальский | há um lugar | |
| Итальянский | in un posto |