Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
niente di personale
Перевод на русский
ничего личного
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Perché mi hai licenziato?
B: È niente di personale, solo affari.
Перевод примера
A: Почему ты меня уволил?
B: Это ничего личного, просто бизнес.
Когда говорят niente di personale
Сжатая формулировка, которая помогает отделить личные чувства от деловых или конфликтных ситуаций, сохраняя нейтралитет. Обычно говорят это, чтобы объяснить, что критика или отказ касаются только фактов, а не личности оппонента.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| non mi riguarda | меня это не касается |
| niente di particolare | ничего особенного |
| non sono affari miei | это не мое дело |
| niente di serio | ничего серьезного |
| niente di grave | ничего серьезного |
| niente di speciale | ничего особенного |
| niente di importante | ничего важного |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | rien de personnel | |
| Арабский | لا شيء شخصي | lạ sẖyʾ sẖkẖṣy |
| Английский | It's nothing personal | |
| Португальский | não é nada pessoal | |
| Испанский | No es nada personal. | |
| Корейский | 개인적인 감정은 없어 | gaeinjeog-in gamjeong-eun eobs-eo |
| Немецкий | Es ist nichts Persönliches. | |
| Китайский | 不关我的事啊 | bù guān wǒ de shì a |
| Иврит | שום דבר אישי | şwm dbr ʼyşy |
| Вьетнамский | không có gì cá nhân cả |