Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
ใคร จะ สน ล่ะ
Перевод на русский
Да кому какое дело?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: เขาบอกว่าเรื่องนี้ไม่สำคัญแล้ว
B: ใคร จะ สน ล่ะ
Перевод примера
A: Он сказал, что это уже не важно
B: Да кому какое дело
Когда говорят ใคร จะ สน ล่ะ
Значит, это резкая реплика, выражающая полное безразличие к чужим вопросам или сплетням. Фраза звучит как отрезвляющий ответ, когда собеседник пытается вмешаться в личные дела, и её полезно знать для защиты личных границ в споре.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| ไม่ สน หรอก | mai son rok | Мне всё равно. |
| ไม่ สําคัญ เหรอ | mai sakan eno | Разве это не важно? |
| ไม่ สําคัญ หรอก | mai sakan rok | Это не имеет значения. |
| เรื่อง นั้น ไม่ สําคัญ หรอก | rueang nan mai sakan rok | Это не имеет значения. |
| ใคร จะ ไป คิด | khain cha pai khit | Кто бы мог подумать |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | و من يهتم | w mn yhtm |
| Китайский | 谁管呢 | shéi guǎn ne |
| Французский | qui s'en soucie | |
| Вьетнамский | ai quan tâm | |
| Турецкий | kimin umurunda ki | |
| Немецкий | Wen interessiert das? | |
| Итальянский | a chi importa | |
| Английский | But who cares? | |
| Иврит | אבל למי אכפת | ʼbl lmy ʼkpţ |
| Корейский | 누가 신경 쓰겠어 | nuga singyeong sseugess-eo |