Lingro.ru Фразы с интервальным повторением

artık bir önemi yok

Перевод на русский

теперь это уже не имеет значения

Посмотрите перевод, пример и произношение этой фразы.

Прослушайте, как звучит фраза.

Запомнить фразу в мини-уроке →

Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.

Пример использования фразы

Пример

A: Geçmiş hataları düşünmeyi bırakmalıyız.

B: Haklısın, artık bir önemi yok.

Перевод примера

A: Мы должны перестать думать о прошлых ошибках.

B: Ты прав, теперь это уже не имеет значения.

Когда говорят artık bir önemi yok

Подходит для ситуаций, когда нужно отпустить прошлое и перестать зацикливаться на мелочах. Так говорят, чтобы показать, что прежние разногласия или ошибки больше не влияют на текущие отношения.

Похожие фразы на этом языке

Фраза Перевод
bir önemi yokне имеет значения
artık umurumda değilмне уже все равно
önemli bir şey değilничего важного
alakası bile yokэто вообще не имеет отношения
yok artık yaнет, уже нет
tamam önemli değilладно, неважно

То же по смыслу на других языках

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

Язык Фраза Транскрипция
ИспанскийYa no importa.
НемецкийDas spielt keine Rolle mehr.
Корейский이제 다 상관없어ije da sang-gwan-eobs-eo
Французскийça n'a plus d'importance
АнглийскийIt doesn't matter anymore
Индонезийскийitu tidak penting sekarang
Итальянскийnon importa più
Греческийδεν έχει σημασία πιαden échei sēmasía pia
Китайский已经不重要了yǐ jīng bù zhòng yào le
Ивритכבר לא חשובkbr lʼ ẖşwb
Арабскийلا يهم بعد الانlạ yhm bʿd ạlạn
Вьетнамскийkhông còn quan trọng nữa
Португальскийjá não interessa
Тайскийมัน ไม่ สําคัญ อีกแล้วman mai sakan iknaeo