Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
không có gì phải xấu hổ
Перевод на русский
Нечего стесняться
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Mình đã xin lỗi cậu rồi, không có gì phải xấu hổ chứ?
B: Cảm ơn cậu, mình thấy nhẹ nhõm hơn rồi.
Перевод примера
A: Я же извинился перед тобой, нечего стесняться, правда?
B: Спасибо тебе, мне стало легче.
Когда говорят không có gì phải xấu hổ
Менее частое, но полезное ободрение, когда кто-то робеет или чувствует неловкость. Снимает напряжение и даёт понять, что ситуация абсолютно нормальна и повода для смущения нет.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| đừng xấu hổ | не стыдись |
| không có gì phải sợ | нечего бояться |
| không trách được | ничего не поделаешь |
| không có gì đâu ạ | ничего страшного |
| không hối hận | не жалею |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | il n'y a pas de honte | |
| Английский | It's nothing to be ashamed of | |
| Тайский | ไม่ มี อะไร ต้อง อาย | mai mi anai tong ai |
| Немецкий | Nichts für ungut. | |
| Иврит | אין מה להתבייש | ʼyn mh lhţbyyş |
| Корейский | 창피할 거 없어 | changpihal geo eobs-eo |
| Арабский | لا شيء يدعو للخجل | lạ sẖyʾ ydʿw llkẖjl |
| Итальянский | non c'è niente di cui vergognarsi | |
| Турецкий | bunda utanacak bir şey yok | |
| Португальский | não há que ter vergonha | |
| Китайский | 没什么好丢脸的 | méi shén me hǎo diū liǎn de |
| Индонезийский | tidak perlu malu |