Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
要起飞了
Перевод на русский
Он вот-вот взлетит.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 我们该登机了吧?
B: 对,飞机要起飞了。
Перевод примера
A: Нам пора садиться на рейс?
B: Да, самолёт скоро взлетает.
Когда говорят 要起飞了
Означает, что что-то вот-вот начнёт движение вверх, чаще всего так говорят о самолёте перед вылетом или о важном событии на старте. В китайском языке эта короткая конструкция передаёт ощущение неизбежности и создаёт напряжение перед решающим моментом.
Похожие фразы на этом языке
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Вьетнамский | cất cánh đi | |
| Французский | on décolle | |
| Индонезийский | kita akan terbang | |
| Тайский | บิน ไป เลย | bin pai loei |
| Корейский | 날아갈 것 같아요 | nal-agal geos gat-ayo |
| Итальянский | stiamo per decollare | |
| Немецкий | Wir fliegen rüber! |