Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Das hatten wir abgemacht
Перевод на русский
Мы же так договорились.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Willst du wirklich schon gehen?
B: Du weißt doch, Das hatten wir abgemacht.
Перевод примера
A: Ты действительно уже уходишь?
B: Ты же знаешь, мы так договорились.
Когда говорят Das hatten wir abgemacht
Краткая фраза для напоминания о достигнутой договорённости. Произносится с лёгким упрёком или настойчивостью, когда кто-то пытается изменить условия или забыть о сделке.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Das hatten wir doch schon. | Мы уже это проходили. |
| Das waren wir. | Это были мы. |
| Ich glaube, wir haben sie abgehängt. | Кажется, мы от них оторвались. |
| Wir haben es geschafft. | Мы сделали это. |
| Das haben wir. | Вот что у нас есть. |
| Das hätten wir. | А вот и мы. |
| Wir hatten eine Abmachung. | У нас было соглашение. |
| Wir haben Schluss gemacht. | Мы расстались. |
| Jemand ist uns zuvorgekommen. | Кто-то нас опередил. |
| Wir haben's geschafft! | Мы справились! |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза |
|---|---|
| Французский | on s'est fait avoir |
| Турецкий | bunu biz yaptık |
| Английский | We did that |
| Португальский | e ficamos quites |