Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Das solltest du wissen
Перевод на русский
Тебе следовало бы это знать.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Warum fragst du mich danach?
B: Das solltest du wissen.
Перевод примера
A: Зачем ты меня об этом спрашиваешь?
B: Тебе следовало бы знать.
Когда говорят Das solltest du wissen
Это означает прямое указание на то, что собеседнику необходимо владеть определённой информацией. Фраза звучит настойчиво и задаёт тон разговору, напоминая о важности факта или предупреждая ожидание оправданий.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Du musst es ja wissen. | Вы должны знать. |
| Das weißt du. | Вы знаете это. |
| Nur damit du es weißt. | Просто чтобы ты знал. |
| Sie sollten es besser wissen. | Вам лучше знать. |
| Verstehen Sie das. | Поймите это. |
| Das weißt du doch? | Ты же это знаешь? |
| Weißt du es? | Ты знаешь? |
| Jetzt weißt du es. | Теперь ты знаешь. |
| Du kennst dich aus. | Вы знаете свое дело. |
| Ich dachte, ihr wüsstet das. | Я думал, вы это знаете. |
| Du musst das verstehen. | Вы должны это понять. |
| Sie verstehen schon. | Вы поняли, о чем идет речь. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | tu devrais le savoir | |
| Испанский | Tú deberías saberlo. | |
| Итальянский | tu dovresti saperlo | |
| Английский | You should know that | |
| Турецкий | bunu bilmen gerekir | |
| Индонезийский | kau harus tahu itu | |
| Португальский | devias saber isso | |
| Греческий | θα έπρεπε να το ξέρεις | tha éprepe na to xéreis |
| Китайский | 你应该知道这一点 | nǐ yīng gāi zhī dào zhè yī diǎn |
| Вьетнамский | cô nên biết điều đó | |
| Иврит | אתה צריך לדעת את זה | ʼţh ẕryk ldʻţ ʼţ zh |
| Корейский | 너도 알아야 한다 | neodo al-aya handa |
| Арабский | عليك معرفة ذلك | ʿlyk mʿrfẗ dẖlk |
| Тайский | เจ้า น่าจะ รู้ | chao nata ru |