Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Nur ein Kratzer
Перевод на русский
Просто царапина.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Ist dein Auto beschädigt?
B: Nur ein Kratzer. Nichts Schlimmes.
Перевод примера
A: Твоя машина повреждена?
B: Только царапина. Ничего страшного.
Когда говорят Nur ein Kratzer
Часто используется, чтобы приуменьшить ущерб или успокоить собеседника: мол, ничего страшного, всего лишь лёгкая царапина. Придаёт разговору небрежно-успокоительный тон и помогает без драматизма отмахнуться от проблемы.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Nur eine Kleinigkeit. | Всего лишь мелочь. |
| Nur ein bisschen. | Совсем чуть-чуть. |
| Nur noch ein bisschen. | Еще немного. |
| Nur einen Schluck. | Только глоток. |
| Nur ganz kurz. | Только очень коротко. |
| Ein kleines bisschen. | Немного. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | sadece bir sıyrık | |
| Индонезийский | ini hanya goresan | |
| Португальский | é só um arranhão | |
| Испанский | Es sólo un rasguño. | |
| Вьетнамский | chỉ là vết xước thôi | |
| Арабский | انه مجرد خدش | ạnh mjrd kẖdsẖ |
| Тайский | แค่ นิดเดียว เอง | khae nittiao eng |
| Китайский | 只是擦伤 | zhǐ shì cā shāng |
| Английский | It's just a scratch | |
| Итальянский | solo un graffio | |
| Французский | juste une bouchée |