Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Soll ich das machen
Перевод на русский
Стоит ли мне это делать?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Soll ich das machen?
B: Ja, das wäre sehr nett von dir.
Перевод примера
A: Мне это сделать?
B: Да, это было бы очень мило с твоей стороны.
Когда говорят Soll ich das machen
Уместно использовать, когда сомневаешься в правильности решения и ищешь совета у собеседника. Фраза звучит естественно в бытовом общении, помогая выразить неуверенность и запросить одобрение перед действием.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Tue ich das? | Я это делаю? |
| Muss ich das? | Мне обязательно? |
| Sollte ich das? | Мне стоит? |
| Tu ich das? | Разве я это делаю? |
| Darf ich auch mal? | Можно мне попробовать? |
| Warum sollte ich das tun? | Почему я должен это делать? |
| Und wenn ich nein sage? | А если я скажу нет? |
| Warum sollte ich das wollen? | С чего бы мне этого хотеть? |
| Warum sollte ich nicht? | Почему бы и нет? |
| Ist das nötig? | Это нужно? |
| Kann ich das? | Могу ли я это сделать? |
| Und wenn ich mich weigere? | А если я откажусь? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | هل يجب ان افعل ذلك | hl yjb ạn ạfʿl dẖlk |
| Индонезийский | haruskah aku melakukannya | |
| Испанский | ¿Tengo que hacerlo? | |
| Английский | Why should I do that? | |
| Итальянский | perché dovrei farlo | |
| Турецкий | sence yapmalı mıyım |