Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Soll ich rüberkommen
Перевод на русский
Мне приехать?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Soll ich rüberkommen?
B: Ja, gerne! Bin in zehn Minuten fertig.
Перевод примера
A: Мне подойти?
B: Да, давай! Буду готова через десять минут.
Когда говорят Soll ich rüberkommen
Говорят, когда предлагают приехать к собеседнику, чтобы помочь или присоединиться. Звучит заботливо и ненавязчиво, показывая готовность действовать, если это нужно.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Darf ich mitkommen? | Можно я пойду с тобой? |
| Kann ich mitkommen? | Можно мне пойти с вами? |
| Kommst du mit rein? | Ты зайдешь? |
| Willst du mitkommen? | Хочешь пойти с нами? |
| Darf ich mit? | Можно мне с вами? |
| Kann ich mit? | Можно с вами? |
| Kannst du kommen? | Вы можете прийти? |
| Kommst du bitte? | Вы идете, пожалуйста? |
| Kommst du mit? | Вы идете? |
| Wollen Sie zu mir? | Хотите увидеть меня? |
| Willst du reinkommen? | Хочешь зайти? |
| Darf ich gehen? | Можно мне идти? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза |
|---|---|
| Турецкий | gelmemi ister misin |
| Вьетнамский | anh đến được không |
| Испанский | ¿Puede venir aquí? |
| Английский | Want to come? |