Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Wie kommst du jetzt darauf
Перевод на русский
С чего ты это взял?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Du glaubst also, er hat gelogen?
B: Wie kommst du jetzt darauf? Nein, das habe ich nie gesagt.
Перевод примера
A: Значит, ты думаешь, он соврал?
B: С чего ты это взял? Нет, я никогда этого не говорил.
Когда говорят Wie kommst du jetzt darauf
Подходит, когда нужно резко и эмоционально отреагировать на внезапное и странное предположение собеседника. Выражает искреннее недоумение: с чего он вообще это взял? Звучит живо и естественно, помогая поставить под сомнение нелепую догадку.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Wie kommst du darauf? | Почему вы так думаете? |
| Wie bist du darauf gekommen? | Как вы додумались до этого? |
| Wie finden Sie das? | Что ты об этом думаешь? |
| Ach, woher denn? | Да с чего бы? |
| Wie denn das? | Как так? |
| Wie denn sonst? | А как иначе? |
| Worauf wollen Sie hinaus? | К чему вы клоните? |
| Wie meinen Sie? | Что вы имеете в виду? |
| Wie ist das? | Как это? |
| Wie hast du das hingekriegt? | Как ты это сделал? |
| Und das ist? | А это что? |
| Woher wussten Sie das? | Откуда вы это знаете? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза |
|---|---|
| Португальский | como é que descobriste |