Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
알 필요 없잖아
Перевод на русский
Не нужно знать
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 저 사람이 왜 그랬어?
B: 알 필요 없잖아, 신경 쓰지 마.
Перевод примера
A: Почему он так поступил?
B: Тебе незачем знать, не обращай внимания.
Когда говорят 알 필요 없잖아
Служит для того, чтобы мягко, но уверенно отказать в предоставлении информации или скрыть детали. Фраза помогает избежать лишних объяснений, подчеркивая, что знание этой информации не является обязательным или важным.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 물어볼 필요도 없어 | mul-eobol pil-yodo eobs-eo | Даже не нужно спрашивать |
| 설명할 필요 없어 | seolmyeonghal pil-yo eobs-eo | Не нужно объяснять |
| 그러실 필요 없습니다 | geuleosil pil-yo eobs-seubnida | Не нужно |
| 줄 필요가 없어 | jul pil-yoga eobs-eo | Не нужно |
| 그러실 필요 없어요 | geuleosil pil-yo eobs-eoyo | В этом нет необходимости. |
| 이럴 필요 없어 | ileol pil-yo eobs-eo | В этом нет необходимости. |
| 서두를 필요 없어 | seoduleul pil-yo eobs-eo | Не нужно торопиться |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | لا داعي لان تعرف | lạ dạʿy lạn tʿrf |
| Испанский | No necesitas saberlo. | |
| Английский | You don't need to know | |
| Вьетнамский | anh không cần biết | |
| Греческий | δεν χρειάζεται να ξέρεις | den chreiázetai na xéreis |
| Итальянский | non serve che tu lo sappia | |
| Иврит | אתה לא צריך לדעת | ʼţh lʼ ẕryk ldʻţ |
| Французский | tu n'as pas à le savoir | |
| Португальский | não tens de saber | |
| Тайский | คุณ ไม่ต้อง รู้ หรอก | khun mtaing ru rok |
| Турецкий | bunu bilmene gerek yok | |
| Индонезийский | kamu tidak perlu tahu | |
| Китайский | 你不需要明白 | nǐ bù xū yào míng bái |