Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
deixa-o em paz
Перевод на русский
оставь его в покое
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Ele está a chorar.
B: deixa-o em paz, já chega.
Перевод примера
A: Он плачет.
B: оставь его в покое, хватит уже.
Когда говорят deixa-o em paz
Одно из самых естественных выражений, чтобы попросить прекратить беспокоить кого-то. Звучит как мягкая, но твёрдая просьба оставить человека в покое, когда он занят или хочет уединиться, что полезно знать для деликатного вмешательства в чужой разговор.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| deixa-o fora disto | не впутывай его в это |
| deixa-me em paz | оставь меня в покое |
| deixa-a em paz | оставь ее в покое |
| deixa-nos em paz | оставь нас в покое |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | lascialo in pace | |
| Иврит | להשאיר אותו לבד | lhşʼyr ʼwţw lbd |
| Французский | laisse-le tranquille | |
| Английский | Leave him alone | |
| Арабский | اتركوه في حاله | ạtrkwh fy ḥạlh |
| Турецкий | onu rahat bırak | |
| Индонезийский | tinggalkan dia sendiri | |
| Немецкий | Lassen Sie ihn. | |
| Корейский | 혼자 있게 해줘 | honja issge haejwo |
| Китайский | 要远离他 | yào yuǎn lí tā |
| Греческий | αφήστε τον ήσυχο | aphḗste ton ḗsycho |
| Вьетнамский | để anh ta yên | |
| Испанский | ¡Déjenlo en paz! |