Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
nunca ninguém saberá
Перевод на русский
никто никогда не узнает
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: O que aconteceu naquela noite?
B: É melhor esquecer, nunca ninguém saberá.
Перевод примера
A: Что случилось в ту ночь?
B: Лучше забыть, никто никогда не узнает.
Когда говорят nunca ninguém saberá
Лаконичная реплика, подчёркивающая абсолютную тайну и гарантирующая, что информация никуда не выйдет. Придаёт разговору доверительный и слегка драматичный оттенок, идеально подходя для моментов,
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ninguém vai saber | никто не узнает |
| ninguém pode saber | никто не может знать |
| nunca se sabe | никогда не знаешь |
| acho que nunca saberemos | думаю, мы никогда не узнаем |
| ninguém vai ver | никто не увидит |
| ninguém sabe disso | никто об этом не знает |
| ninguém quer saber | никто не хочет знать |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Nadie lo sabrá. | |
| Турецкий | hiç kimse bilmeyecek | |
| Арабский | لن يعرف احد | ln yʿrf ạḥd |
| Немецкий | Niemand darf es je erfahren. | |
| Корейский | 아무도 모를 거야 | amudo moleul geoya |
| Китайский | 没有人会知道的 | méi yǒu rén huì zhī dào de |
| Английский | You'll never know | |
| Итальянский | nessuno lo saprà mai | |
| Французский | personne ne le saura | |
| Индонезийский | tidak akan ada yang tahu | |
| Греческий | δεν θα μάθεις ποτέ | den tha mátheis poté |
| Иврит | אף אחד לא יידע | ʼp ʼẖd lʼ yydʻ |