Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
vou deixar-te aqui
Перевод на русский
я оставлю тебя здесь
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Já estou cansado de andar.
B: Está bem, vou deixar-te aqui e vou estacionar o carro.
Перевод примера
A: Я уже устал идти.
B: Ладно, я высажу тебя здесь и припаркую машину.
Когда говорят vou deixar-te aqui
Передаёт решение оставить человека на месте — у дома, на остановке, в машине. Звучит буднично и прямо, без лишних церемоний, как обычная констатация факта в конце совместного маршрута.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| vou deixar aqui | я оставлю это здесь |
| vou deixar isto aqui | я оставлю это здесь |
| vamos deixá-lo aqui | давай оставим его здесь |
| pode deixar aí | оставь это здесь |
| vamos deixar assim | давай так и оставим |
| deixa isso para lá | забудь об этом |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | seni burada bırakacağım | |
| Греческий | σε αφήσω εδώ | se aphḗsō edṓ |
| Французский | je vais vous laisser | |
| Английский | I'll leave you to it | |
| Китайский | 不过把它留给我吧 | bù guò bǎ tā liú gěi wǒ ba |
| Тайский | ทิ้ง ฉัน ไว้ | thing chan wai |
| Итальянский | ti lascio qui | |
| Иврит | אני משאיר לך | ʼny mşʼyr lk |
| Индонезийский | aku akan meninggalkannya di sini | |
| Арабский | ساترك هذا هنا | sạtrk hdẖạ hnạ |