Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
vamos deixá-lo aqui
Перевод на русский
давай оставим его здесь
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Onde guardamos este livro?
B: vamos deixá-lo aqui, na prateleira de cima.
Перевод примера
A: Куда мы ставим эту книгу?
B: давай оставим её здесь, на верхней полке.
Когда говорят vamos deixá-lo aqui
Встречается реже в стандартных диалогах, но полезна для конкретных ситуаций, когда нужно предложить оставить предмет или человека на месте. Звучит как дружеское предложение или решение проблемы.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| vou deixá-lo aqui | я оставлю его здесь |
| vou deixar aqui | я оставлю это здесь |
| vou deixar-te aqui | я оставлю тебя здесь |
| vou deixar isto aqui | я оставлю это здесь |
| vais deixar-me aqui | ты оставишь меня здесь |
| vamos deixar assim | давай так и оставим |
| pode deixar aí | оставь это здесь |
| deixa isso para lá | забудь об этом |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | lo lasciamo qui | |
| Французский | laisse-le ici | |
| Иврит | להשאיר אותו כאן | lhşʼyr ʼwţw kʼn |
| Турецкий | seni burada bırakacağım | |
| Греческий | σε αφήσω εδώ | se aphḗsō edṓ |
| Испанский | Vamos a dejarlo. | |
| Индонезийский | aku akan meninggalkannya di sini | |
| Арабский | ساترك هذا هنا | sạtrk hdẖạ hnạ |