Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
¿Qué tiene que ver con esto
Перевод на русский
При чём тут это?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: ¿Por qué me hablas de María?
B: ¿Qué tiene que ver con esto?
Перевод примера
A: Зачем ты мне говоришь о Марии?
B: Какое это имеет к этому отношение?
Когда говорят ¿Qué tiene que ver con esto
Это способ резко возразить, когда собеседник упоминает что-то неуместное. Фраза ставит под сомнение связь между темой разговора и сказанным, выражая искреннее недоумение или лёгкое раздражение от ухода в сторону.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ¿Qué tiene que ver? | А при чем тут? |
| ¿A qué viene eso? | Откуда это? |
| ¿De qué va esto? | О чем это? |
| ¿Qué pasa con eso? | Что случилось? |
| ¿Qué pasa con esto? | Что с этим? |
| ¿A qué viene esto? | Откуда это взялось? |
| ¿De qué se trata esto? | Что все это значит? |
| ¿A qué se debe? | С чего бы это? |
| ¿De qué se trata? | О чем она? |
| ¿Y qué pasa? | И что же? |
| ¿Por qué es eso? | Почему это так? |
| ¿Qué es lo que pasa? | Что происходит? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | apa hubungannya dengan ini | |
| Китайский | 跟这有什么关系 | gēn zhè yǒu shén me guān xì |
| Немецкий | Woran liegt das? | |
| Иврит | מה זה קשור | mh zh qşwr |
| Тайский | นี่ มัน เรื่อง อะไร | ni man rueang anai |
| Греческий | τι σχέση έχει αυτό με | ti schésē échei autó me |
| Итальянский | cosa c'entra con questo | |
| Корейский | 그게 이거랑 무슨 상관이야 | geuge igeolang museun sang-gwan-iya |
| Арабский | ما علاقة ذلك بالامر | mạ ʿlạqẗ dẖlk bạlạmr |
| Вьетнамский | chuyện đó liên quan gì | |
| Турецкий | bunun burada ne işi var |