Lingro.ru Фразы с интервальным повторением

Tenía que venir

Перевод на русский

Я должен был прийти.

Посмотрите перевод, пример и произношение этой фразы.

Прослушайте, как звучит фраза.

Запомнить фразу в мини-уроке →

Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.

Пример использования фразы

Пример

A: ¿Por qué viniste si estabas enfermo?

B: Tenía que venir.

A: Entiendo, era importante.

Перевод примера

A: Зачем ты пришёл, если был болен?

B: Я должен был прийти.

A: Понимаю, это было важно.

Когда говорят Tenía que venir

Передаёт смысл необходимости или долга, который уже был выполнен в прошлом, часто с оттенком оправдания или констатации факта. Удобно запомнить как универсальную конструкцию для объяснения причин своего появления или действий в конкретной ситуации.

Похожие фразы на этом языке

Фраза Перевод
Tuve que hacerlo.Я должен был это сделать.
Tienes que venir.Вы должны прийти.
Tienes que venir conmigo.Вы должны пойти со мной.
Por eso he venido.Именно поэтому я и пришел.
Hice lo que tenía que hacer.Я сделал то, что должен был сделать.
Tenía que hacer algo.Я должен был что-то сделать.
Tengo que atender.Мне нужно ответить.
Pero tengo que irme.Но мне нужно идти.
Iba a hacerlo.Я собирался это сделать.
He venido a verte.Я пришел повидаться с вами.
Tengo que hacerlo.Я должен это сделать.
Tenía que verte.Мне нужно было тебя увидеть.

То же по смыслу на других языках

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

Язык Фраза Транскрипция
Французскийj'étais obligé
Индонезийскийaku harus datang
НемецкийDas musste ich.
АнглийскийI had to
Корейский내가 오라고 했어naega olago haess-eo
Арабскийكان علي ذلكkạn ʿly dẖlk
Итальянскийho dovuto farlo
Турецкийbunu yapmak zorundaydım
Ивритהייתי חייב לבואhyyţy ẖyyb lbwʼ
Португальскийtinha de vir
Греческийέπρεπε να έρθωéprepe na érthō