Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
hiç fark etmez
Перевод на русский
не имеет значения
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Çay mı yoksa kahve mi istersin?
B: hiç fark etmez.
Перевод примера
A: Хочешь чаю или кофе?
B: Всё равно.
Когда говорят hiç fark etmez
Уместно использовать, когда нужно мягко отмахнуться от мелочей или показать, что детали не важны. Фраза помогает быстро снять напряжение в споре, акцентируя внимание на главном, а не на второстепенном.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| benim için fark etmez | мне все равно |
| bir önemi yok | не имеет значения |
| alakası bile yok | это вообще не имеет отношения |
| umurunda bile değil | ему вообще плевать |
| beni hiç ilgilendirmez | меня это вообще не касается |
| bu beni ilgilendirmez | меня это не касается |
| ne olduğu önemli değil | неважно, что это |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | No le importa. | |
| Корейский | 아무 상관 없어요 | amu sang-gwan eobs-eoyo |
| Французский | ça n'a aucune importance | |
| Португальский | não faz diferença | |
| Немецкий | Ist ja auch egal. | |
| Арабский | لا شيء من هذا يهم | lạ sẖyʾ mn hdẖạ yhm |
| Английский | It doesn't matter | |
| Тайский | นั่น ไม่ สําคัญ | nan mai sakan |
| Иврит | אפילו לא אכפת | ʼpylw lʼ ʼkpţ |
| Греческий | δεν έχει καμία σημασία | den échei kamía sēmasía |
| Китайский | 不在乎 | bù zài hū |
| Итальянский | non le importa |