Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
ne var ne yok
Перевод на русский
что есть, что нет
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Ne var ne yok?
B: İyiyim, sen nasılsın?
Перевод примера
A: Как дела?
B: Хорошо, а ты как?
Когда говорят ne var ne yok
Подходит для описания полного состояния дел или перечисления всего имеющегося в наличии. Обычно говорят, чтобы подчеркнуть, что больше ничего нет, и это выражение удобно использовать при кратком отчёте или инвентаризации.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| yok daha neler | нет, что еще |
| yok artık daha neler | да ладно, ещё чего |
| olur şey değil | не может быть |
| hiçbir şey yok mu | ничего нет |
| bu da nesi | Что это такое? |
| daha ne olsun | что еще нужно |
| hiçbir şey değil | ничего |
| ne olur ne olmaz | на всякий случай |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | ไม่ มี อะไร นี่ | mai mi anai ni |
| Китайский | 没什么 | méi shén me |
| Корейский | 아니 무슨 일이에요 | ani museun il-ieyo |
| Португальский | não tem de quê | |
| Испанский | No hay nada. | |
| Иврит | אין שום דבר | ʼyn şwm dbr |
| Вьетнамский | gì chả được | |
| Французский | mais de rien | |
| Итальянский | oh niente di che | |
| Индонезийский | apa tidak ada | |
| Греческий | δεν υπάρχει τίποτα να | den ypárchei típota na |
| Арабский | ما من شيء | mạ mn sẖyʾ |
| Немецкий | Das gibt's doch gar net. |