Lingro.ru Фразы с интервальным повторением

ne yazık ki

Перевод на русский

к сожалению

Посмотрите перевод, пример и произношение этой фразы.

Прослушайте, как звучит фраза.

Запомнить фразу в мини-уроке →

Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.

Пример использования фразы

Пример

A: Ne yazık ki yarın gelemeyeceğim.

B: Çok yazık, seni görmeyi bekliyordum.

Перевод примера

A: К сожалению, я не смогу прийти завтра.

B: Очень жаль, я ждал встречи с тобой.

Когда говорят ne yazık ki

Передаёт смысл глубокого сожаления или огорчения по поводу неприятной ситуации, которая уже произошла. Это универсальное выражение, позволяющее мягко начать разговор о проблеме или выразить сочувствие собеседнику, что делает его незаменимым в повседневном общении.

Похожие фразы на этом языке

Фраза Перевод
bu çok üzücüЭто очень печально.
bu kötü şansэто неудача
evet çok kötüда, очень плохо
çok mu kötüэто так уж плохо

То же по смыслу на других языках

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

Язык Фраза Транскрипция
Китайский太可惜了tài kě xī le
Французскийc'est dommage
Греческийείναι κρίμα πουeínai kríma pou
НемецкийDas ist schade.
Тайскийน่าเสียดาย จริง ๆnatiatai chning
Арабскийيا لسوء الحظyạ lswʾ ạlḥẓ
Итальянскийoh che peccato
ИспанскийEs una pena.
АнглийскийIt's a pity
Индонезийскийtapi sayang sekali
Португальскийmas que pena
Вьетнамскийnhưng thật đáng tiếc
Ивритזה חבל מאודzh ẖbl mʼwd
Корейский그것 참 안됐군geugeos cham andwaessgun