Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
neden korkayım ki
Перевод на русский
С чего бы мне бояться?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Bu işi yapmaktan çekiniyor musun?
B: Hayır, neden korkayım ki?
Перевод примера
A: Ты боишься делать эту работу?
B: Нет, с чего бы мне бояться?
Когда говорят neden korkayım ki
Это способ выразить уверенную дерзость и полное отсутствие страха перед угрозой или сомнениями. Фраза звучит как риторический вызов, отбрасывая любые намёки на трусость и показывая абсолютную внутреннюю силу.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ben çok korkuyorum | Я очень боюсь. |
| ben de korkuyorum | Я тоже боюсь. |
| sadece biraz korktum | Я просто немного испугался. |
| benden korkuyor musun | Ты меня боишься? |
| neden endişeleneyim ki | с чего бы мне переживать? |
| ben de bundan korkuyordum | я тоже этого боялся |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | ทําไม กลัว เหรอ | thamai knua eno |
| Иврит | יש לי פחד | yş ly pẖd |
| Арабский | انا خائفة فحسب | ạnạ kẖạỷfẗ fḥsb |
| Греческий | φοβάμαι τόσο πολύ | phobámai tóso polý |
| Китайский | 我为什么要害怕 | wǒ wèi shén me yào hài pà |
| Французский | pourquoi j'aurais peur | |
| Индонезийский | kenapa aku harus takut | |
| Итальянский | perché dovrei avere paura | |
| Вьетнамский | sao phải sợ | |
| Испанский | ¿Por qué iba yo a asustarme? |