Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
لا مجال للهرب
Перевод на русский
Некуда бежать
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: هل نستطيع تجنب هذا الموقف؟
B: لا، لا مجال للهرب الآن.
Перевод примера
A: Можем ли мы избежать этой ситуации?
B: Нет, пути к отступлению сейчас нет.
Когда говорят لا مجال للهرب
Краткая фраза, означающая полную безвыходность: пути к отступлению отрезаны, и остаётся только принять ситуацию. Используется в разговоре, когда нужно подчеркнуть, что уклониться или избежать чего-либо уже невозможно.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| لا مجال للعودة | lạ mjạl llʿwdẗ | Пути назад нет |
| لا مجال للتراجع | lạ mjạl lltrạjʿ | Назад пути нет |
| لا يمكننا الهرب | lạ ymknnạ ạlhrb | Мы не можем сбежать |
| ليس هناك عودة | lys hnạk ʿwdẗ | Назад пути нет |
| ما باليد حيلة | mạ bạlyd ḥylẗ | Ничего не поделаешь |
| لا يمكننا المغادرة | lạ ymknnạ ạlmgẖạdrẗ | Мы не можем уехать |
| لا يمكنك الاختباء | lạ ymknk ạlạkẖtbạʾ | Ты не можешь спрятаться |
| لا يمكننا الخروج | lạ ymknnạ ạlkẖrwj | Мы не можем выйти |
| لا يوجد مكان | lạ ywjd mkạn | Нет места |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Корейский | 도망칠 곳은 없어 | domangchil gos-eun eobs-eo |
| Тайский | ไม่ มีทาง หนี | mai mitang ni |
| Иврит | אי אפשר לברוח | ʼy ʼpşr lbrwẖ |
| Испанский | No hay escapatoria. | |
| Китайский | 不能逃跑 | bù néng táo pǎo |
| Английский | There is no escape | |
| Индонезийский | tidak ada jalan keluar | |
| Греческий | δεν μπορούμε να βγούμε | den mporoúme na bgoúme |
| Турецкий | kaçacak yer yok | |
| Итальянский | non c'è via di scampo | |
| Португальский | não há para onde fugir |