Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
你吃了很多苦吧
Перевод на русский
Тебе, наверное, пришлось многое пережить
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 这些年你一个人在外面不容易。
B: 是啊,你吃了很多苦吧。
A: 现在一切都好起来了。
Перевод примера
A: В эти годы тебе одному на чужбине было нелегко.
B: Да, тебе пришлось много пережить.
A: Теперь всё наладилось.
Когда говорят 你吃了很多苦吧
Подходит для выражения глубокого сочувствия и признания трудностей, через которые прошел собеседник. Так говорят, чтобы показать понимание чужой боли и дать человеку почувствовать, что его страдания замечены и важны.
Похожие фразы на этом языке
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Du hast viel durchgemacht. | |
| Корейский | 많은 일을 겪었잖아 | manh-eun il-eul gyeokk-eossjanh-a |
| Тайский | ลําบาก คุณ แล้ว | labak khun laeo |
| Арабский | لقد اكلت كثيرا | lqd ạklt ktẖyrạ |
| Английский | You've been through a lot | |
| Вьетнамский | anh vất vả nhiều rồi | |
| Индонезийский | kau sudah banyak menderita | |
| Иврит | לקח לך הרבה | lqẖ lk hrbh |
| Португальский | passaste por muita coisa | |
| Итальянский | ne hai passate tante | |
| Испанский | Te has ablandado mucho. | |
| Французский | tu as beaucoup souffert |